Logo de La Coctelera

TINTA VERDE

Categoría: Poetas de hoy

....................



..................

PARA QUÉ DESTRUIR CON PALABRAS


Vociferas una sola mirada


y rompes mi vida.


Tus residuos agresivos

queman poco a poco


mis fuerzas.

Ya no creo en la ilusión


de los contrarios.

......................

EL DEVENIR DE LA CALLE


Abierta a los azares

del encuentro


con los desconocidos de siempre,


deambulo por la calle


sin tiempo de llegada

ni puntos por alcanzar.


La esquina vulnerable


vuelve mis pasos,


las huellas no lo olvidaron.

............

PALABRAS QUE MUEREN


Escucho los rumores de aquellas palabras vivas

prontas a perderse

en la bruma del desuso.

Intentan devorar la mudez del canto poseído poseído,

pero una marejada de voces disímiles

enturbia los diseños y acalla el lamento

de los verbos que se borran poco a poco,

como el color de los grafittis.

Los retazos de memoria clandestina

ruedan en todas direcciones,

sin que nadie los rescate:

quedan en la sombra el sonido del violín,

de la chaucha y el carey;

atrapados en un diccionario viejo

el tintero, la botica y las polainas

pasan a ser sólo ruidos apagados

en el lápiz y la garganta.

Aprieto sílabas y silencios,

ya no serán de mi boca,

les dejo ir.


EN LA BALANZA



Aunque la porción

de mis tristezas

pesa más que

la ecuación de las sonrisas,

salgo a esperar

el equilibrio de la balanza.

De un salto hacia adentro

escribo el punto final

a cada instante,

para ser varias veces feliz.


María Beatriz Ortiz (Santiago - Chile - 2007)



  • Poemas de Beatriz Ortiz">sin comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy

  • En febrero de este año recibí lo que considero el mejor regalo -un libro- en este caso un par de libros, del
    escritor colombiano radicado en Nueva York, Jaime Manríque.

    Agradezco a Valden -compañero del alma, la delicadeza del regalo. Hoy es tiempo de compartir estos poemas.


    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



    EL CIELO ENCIMA DE LA CASA DE MI MADRE
    ......................................

    Es una noche de julio

    perfumada de gardenias-

    La luna y las estrellas brillan

    sin revelar la esencia de la noche-

    A través del anochecer

    -con sus gradaciones cada vez más intensas de ónix,

    y el resplandor dorado de los astros, de las sombras-

    mi madre ha ido ordenando su casa, el jardín, la cocina.

    Ahora, mientras ella duerme,

    yo camino en su jardín.

    Inmerso en la soledad de esta hora.

    Se me escapan los nombres

    de muchos árboles y flores,

    y había más pinos antes

    donde los naranjos florecen ahora.

    Esta noche pienso en todos los cielos

    que he contemplado y que alguna vez amé.

    Esta noche las sombras

    alrededor de la casa son benignas.

    El cielo es una cámara oscura

    que proyecta imágenes borrosas.

    En la casa de mi madre

    los destellos de los astros

    me perforan con nostalgia,

    y cada hilo de la red que circunvala este universo

    es una herida que no sana.

    .............

    MAMBO

    Contra un cielo topacio

    y ventanales estrellados

    con delirantes trinitarias

    y rojas, sensuales cayenas;

    el fragante céfiro vespertino

    oloroso de almendros y azahar de la India;

    sobre las baldosas de diseños moriscos,

    con zapatillas de tacón aguja,

    vestidos descotados y amplias polleras;

    sus largas, obsidianas cabelleras

    a la usanza de la época;

    perfumadas, trigueñas, risueñas,

    mis tías bailaban el mambo

    canturreando, “Doctor, mañana

    no me saca usted la muela,

    aunque me muera de dolor”.

    Aquellas tardes de mi infancia

    cuando mis tías eran muchachas y me pertenecían,

    y yo bailaba cobijado entre sus polleras,

    nuestras vidas eran un mambo feliz

    que no se olvida.



    .........................

    ELEGÍA AL CISNE

    ...........................para Grace Schulman

    Recostado en una silla playera

    Me conmueve la humildad del océano,

    las distancias que ha recorrido

    para despoblarse en rizos espumosos a mis pies.

    En la pleamar, iridiscentes serpientes ondulantes

    se forman bajo la epidermis aguamarina.

    El cielo es una resplandeciente bóveda escarlata;

    al atardecer primaveral, un clisé perfecto.

    En el caluroso resplandor del sol poniente,

    las imágenes serenas, apacibles, despojadas de toda

    …….. urgencia.

    La paz de este dócil sosiego

    me induce a cerrar los ojos,

    y el viejo cisne blanco

    que contemplé ayer en el crepúsculo aparece.

    Lo veo lanzar su cuello hacia el cielo,

    Abriendo su pico brevemente

    para agujerear mi corazón

    con un canto desolado.

    Y, en la oscuridad circundante,

    Escucho el desesperado abanicar de sus plumas despeinadas

    cuando zarpa hacia la mortaja purpúrea de su suerte.



    Jaime Manrique Ardila

    Nació en Barranquilla en 1949. Recibió el Premio Nacional de Poesía Eduardo Cote Lamus por su libro "Los adoradores de luna" (1976). En español ha publicado también "El cadáver de papá" (novela, cuentos y traducciones de poesía norteamericana), "Notas de cine", "Confesiones de un crítico amateur" (recopilación de reseñas y ensayos críticos sobre cine escritas entre 1974 y 1978) y "Mi cuerpo y otros poemas" (1999). En edición bilingue ha publicado los poemarios "Scarecrow/Espantapájaros" (1990) y "My Night with Federico García Lorca/Mi noche con Federico Garcí Lorca" (1995) y en inglés las novelas "Colombian Gold" (traducida a varias lenguas), "Latin Moon in Manhattan" y "T wiilight at the Ecuator". En coautoría con Joan Larkin tradujo al inglés poemas de Sor Juana Inés de la Cruz "Sor Juanas’s Love Poems/Poemas de amor" en 1997. En 1999 aparece su libro autobiográfico "Eminent Maricones. Arenas, Lorca, Puig and me". Ha enseñado en el Programa MFA de Columbia University, en Mount Holyoke College, New York University, Eugene Lang College y The New School for Social Research donde ha sido escritor residente. Vive en la actualidad en Nueva York.



  • Poesía de Jaime Manrique">sin comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy

  • LA VENTANA
    A través del miraje de la ventana
    persigo las frases de tu cuerpo
    y el desenfado de la chaqueta al hombro.
    Mis labios ciernen labios: vigilan,
    besándolos apresuran tu llegada.
    Estás y no estás;
    una y otra vez ensayo la escena.
    Imposible asir tus horizontes,
    tras el cristal se espesa lentamente
    tu recuerdo.
    La transparencia rectangular se refleja en mí,
    nunca cesa de estar
    le sobra el tiempo.
    Estoica,
    con sus brazos inmóviles
    sueña en un compás de penumbras.
    Muy suave cierra sus cortinas,
    enrollada en el lienzo
    el descaro de sus pestañas cae sobre sus ojos
    a la espera de una aurora repentina
    y un amanecer para él que no la ve.


    REVELACIONES DE LA PUPILA


    La mirada se pierde
    no veo nada que la sujete,
    sólo cuerpos vestidos
    o desnudos
    o de colores
    o cenicientos.
    Esa mirada dormida a veces despierta:
    una ojeada fugaz se desliza
    y tu presencia entra
    en cada milímetro de mi vida
    en cada instante de mi tiempo.
    Estas mejillas sonrojadas y el pecho galopante
    lo van contando todo.
    Los párpados comprimen esta mirada voluptuosa
    y por la hendidura que dejan
    la disparan como una saeta bien apuntada.
    Mis ojos íntimos
    te hacen un cúmulo de señales
    mas todo se vuelve intersticio,
    todo nace fracturado
    en la inclinación de esta mirada
    hacia tu ceguera inalcanzable.

    NIÑOS AMBULANTES


    Con alas de viento en los pies desnudos
    rastrean el pavimento de las calles indiferentes.
    A la vuelta de la esquina,
    en las micros y paraderos,
    en los mítines pro-Chile igualitario,
    el caudal de ojos, lenguas y legañas
    cae desperdigado como semillas de naranjas.
    Los alaridos de marginación
    del superocho y el chocopanda
    es la esperanza sin manos
    que alarga sus dedos a cien pesos.
    Sus ojos saltan los peldaños movibles
    del desamparo,
    la escuela del carácter
    sólo un roce que no dejó rastro;
    rasguña el lápiz en esta caligrafía
    estremecida de miseria.
    Sentados en la cuneta, fuera de su órbita,
    tantean el vicio y orillan la sorpresa
    de saberse en la existencia,
    como cualquier artefacto desechable.
    .....................
    ..............................
    María Beatriz Ortíz
    Santiago -Chile

  • Poesía de Beatriz Ortiz">4 comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy
  • Deshabitadamente

    esperar es olvidarse

    volverse imperceptible

    exiliarse de uno mismo

    para ser parte


    .......de alguien que no llega




    De amor y de arena

    me querías suave

    suave animal o temblor

    temblor de mañana arena

    arena callada....... esa luz

    luz abriendo mis manos

    manos de lejos el tiempo

    tiempo espejismo y arena

    temblando suave

    me querías



    Itinerario

    naufragaste despacito
    y te me fuiste al fondo del corazón
    vas trepando
    por mis lápices cansados
    me nombrás de este a oeste
    con tus pasos
    mis fotos se llenaron de hojas
    y de lluvia

    .................sos como fundarme otra vez


    Cuentas

    hay que ver, estimado señor

    esa costumbre suya

    de restarme los abismos

    borrar los nuncas qué grabé con tanto esfuerzo

    multiplicar de fuego mis costados

    revolverme el debe y el haber

    dejando mis cuentas en cero

    a mí, justo a mí

    que he tenido siempre

    tanto saldo a favor

    su insolencia no me deja ya

    andar llorando en los rincones

    qué será de mi vida, qué


    Mar del Plata - Argentina

  • Poesía de Mailena Martínez">2 comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy


  • SUEÑOS

    Hay sueños que me perturban
    por ejemplo
    cuando sueño que pierdo algo
    sin saber que lo he perdido
    sino porque lo busco
    y encuentro cosas ....que se han ido acumulando
    que no son
    ni son de ese sueño
    sino de otro anterior ... que no recuerdo
    o más dificil ... de alguno por venir
    entonces me despierto sobresaltado
    y ya no puedo dormir
    hasta que abro los ojos por la mañana



    SIETE DIAS HAN

    Hace ya ocho días hoy
    ....... que fue lunes de nuevo en todas partes

    ..... El seso se rompe de espera
    ..... hace ocho días
    ..... diga lo que diga callo por todos los costados
    ..... por haber así nacido
    ..................................de sollozo
    ..................................hace ocho días
    El gallo canta o llora
    desde el húmero
    hasta la línea que corta el ojo
    A esta hora de este lunes ya sido
    ..................................apenas silencioso y silabario


    MENSAJE RECIBIDO

    Hoy he recibido un mensaje
    pidiéndome que me muera
    no es el único
    cada cual más perentorio
    y heme aquí
    ................. contento
    de saber que
    hay quienes
    desean sentir la más
    profunda nostalgia de mí



    LAS SILLAS

    No viniste a la hora convenida
    ni a ninguna otra
    te esperé ahí hasta que se bajaron las luces
    y las sillas se subieron a las mesas
    en ellas posaron sus asientos y
    piernas al cielo .... distendidas
    llenaron el espacio quieto
    con el murmullo suave de su lenguaje
    Las que tenía enfrente de mí
    se quedaron en donde estaban
    tan silenciosas .... apenas cruzaban miradas
    hubiérales ofrecido algo para beber
    pero no quise interrumpir su sosiego
    y me marché ... no sin antes
    darles un golpecito en sus respaldos
    agradeciéndoles su lealtad y discreción


    FANTASMAS

    Juro
    ..... vi cuando se subió el
    ................................camisón
    hasta la cintura
    abajo no había nada







  • Poesía de Dante Cuadra">2 comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy
  • A Omar Lara

    · El destacado escritor y poeta, Omar Lara, fundador del grupo Trilce e históricamente vinculado a la Universidad Austral de Chile, obtuvo el reciente fin de semana el Premio Internacional de Poesía Trieste, en Italia.


    Ni él ni nadie lo postuló, sólo su destacada trayectoria y reconocida pluma fueron suficientes para la obtención del Premio de Poesía Trieste, que otorga el Comité del Premio Internacional Trieste-Poesía. Omar Lara, quien fuera alumno y funcionario de la Universidad Austral de Chile, además de fundador y director de Revista Trilce, suma así un nuevo reconocimiento a su incesante labor literaria.


    El premio consiste en la escultura de un prestigioso artista italiano, la publicación de una antología poética del ganador (traducida al italiano por el poeta Gaetano Longo), y en 1200 euros como derechos de autor de la antología. Cabe recordar que el poeta recibió este mismo año la distinción Premio de Poesía Hispanoamericana, que cada año se le entrega a un poeta hispanoamericano que se ha destacado por su obra en el último tiempo.


    En contacto telefónico, el escritor narró cómo se enteró de la noticia y la alegría que ésta le produjo. "Lo supe el sábado estando en Valdivia, lo que hace emblemática la noticia y la situación... Me llamaron de Italia para contarme del premio, al cual no se postula, sino que existe un comité que selecciona a los poetas y que define al ganador en base a su trayectoria... No lo sabía y realmente fue sorpresivo, me tiene muy feliz ya que estas cosas calientan el alma", fueron sus palabras.


    Omar Lara, quien actualmente realiza el Taller de Literatura Creativa de la Dirección de Extensión y la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad Austral de Chile, ya programa su "gira" a Europa para recolectar los premios que durante este año ha obtenido. A fines de octubre, debe llegar a España para recibir el Premio de Poesía Hispanoamericana, y el 30 de noviembre, deberá ir a Italia para la ceremonia de premiación del Premio Internacional de Poesía Trieste, donde también participarán destacados poetas italianos.

    ========================================

    Anteriores Ganadores del Premio:

    1999 Justo Jorge Padrón - España
    2000 Alvaro Mutis - Colombia
    2001 Mateja Matevski - Macedonia
    2002 Oliver Friggieri - Malta
    2003 Arturo Corcuera - Perú
    2004 Amadou Lamine Sall - Senegal
    2005 Miguel Barnet - Cuba
    2006 Tahar Ben Jelloun - Marrueco
    2007 Omar Lara - Chile

    www.uach.cl

  • PREMIO INTERNACIONAL DE POESÍA TRIESTE">1 comentario compártelo favorito
  • Archivado en: Artículo Poetas de hoy
  • -------------------------------------------

    Claudia Curimil comparte una vez más con nosotros sus creaciones, siempre reflexivas, lozanas. Pensamientos hechos poesía; tiempo y espacio tan suyos, que por el solo misterio de la lectura, también son nuestros.
    Lu


    INFANCIA

    Como un patio

    en el que nunca dejamos de jugar

    la infancia se nos aparece

    -después de un año y otro-

    en sutiles movimientos o ruidos:

    una sonrisa o una maña

    He aquí la muestra

    de lo imposible que puede resultar

    abandonar el sitio donde aprendimos a abrir


    SE DICE Y SE OYE

    Así como dicen que las cosas caen por su propio peso

    Se oye que por su propio silencio

    caen las palabras


    CONFIDENCIA

    La costumbre de besarnos con la luz apagada

    nos ha dejado en este silencio donde no entra el aire

    Si asomas el cuerpo bajo el sol

    te aviso

    el ahogo es inminente

    SABER

    Fue un olor

    como un agujero en el tiempo

    La estufa a parafina, los abuelos, el pasillo

    el cuarto y mi vergüenza

    ( La primera )


    Claudia Curimil

    Santiago, julio de 2007

  • AHOGO INMINENTE">sin comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de hoy

  • Después de un tiempo,
    uno aprende la sutil diferencia
    entre sostener una mano
    y encadenar un alma,
    y uno aprende que el amor
    no significa acostarse
    y una compañía no significa seguridad
    y uno empieza a aprender.
    Que los besos no son contratos y los regalos no son promesas
    y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos y uno aprende a construir
    todos sus caminos en el hoy,
    porque el terreno de mañana
    es demasiado inseguro para planes...
    y los futuros tienen una forma de
    caerse en la mitad.
    Y después de un tiempo
    uno aprende que si es demasiado,
    hasta el calorcito del sol quema.
    Así que uno planta su propio jardín
    y decora su propia alma, en lugar
    de esperar a que alguien le traiga flores. Y uno aprende que realmente puede aguantar,
    que uno realmente es fuerte,
    que uno realmente vale,
    y uno aprende y aprende...
    y con cada día uno aprende.

    Jorge Luis Borges


    *Aunque algunos dicen que este poema se atribuye erróneamente a Borges.


    Cito:
    "Incluyo esta FAQ porque ya he recibido varios e-mails preguntando si 'Y uno aprende' pertenece o no a Borges. La respuesta es: DEFINITIVAMENTE NO. Este texto no se parece a nada de lo que Borges escribió en toda su vida.

    Por su sintaxis y estructura, pareciera que este poema ha sido traducido de un original en inglés. Desconozco quién es el autor de ese original, si es que éste existe; tampoco sé cuándo fue escrito. En todo caso, este poema es tan diferente en vocabulario, estilo y forma de todo cuanto Borges ha escrito, que no puede caber ninguna duda: con total certeza, este poema no fue escrito por Borges".

    http://www.internetaleph.com/detail/showdetail.asp?objtype=4&objid=8&langid=es&pid=74


    En fin, que discutan los que saben... a mi me llega, me emociona y me provoca.
    Lu

  • Y UNO APRENDE">sin comentarios compártelo favorito
  • Archivado en: Poetas de ayer Poetas de hoy